Oversett Golf Handicap & Slope

Hjelp oss med å gjøre Golf Handicap & Slope tilgjengelig på flere språk!
Pluginen er for øyeblikket tilgjengelig på følgende språk:

  • Engelsk (standard)
  • Norsk
  • Islandsk

Vi ønsker å gjøre pluginen tilgjengelig på så mange språk som mulig, og vi trenger din hjelp for å oppnå dette.

Slik oversetter du pluginen

1Last ned oversettelsefilen

Last ned translate.txt som inneholder alle tekstene som skal oversettes.

Filen bruker standard WordPress oversettelsesformat med msgid og msgstr par:

msgid "Course Handicap Calculator"
msgstr ""

msgid "Plus handicaps should be entered with a + sign (e.g. +5). Maximum handicap is 54"
msgstr ""

msgid "Which tee?"
msgstr ""

2Oversett tekstene

Åpne filen i en teksteditor (som Notepad, VS Code, eller lignende) og legg til dine oversettelser i msgstr feltene.

For eksempel, for å oversette til tysk:

msgid "Course Handicap Calculator"
msgstr "Vorgabe-Rechner"

msgid "Plus handicaps should be entered with a + sign (e.g. +5). Maximum handicap is 54"
msgstr "Plus-Vorgaben sollten mit einem +-Zeichen eingegeben werden (z.B. +5). Maximale Vorgabe ist 54"

msgid "Which tee?"
msgstr "Welcher Abschlag?"

Viktige regler for oversettelse:

  • Ikke endre msgid linjer - disse er originaltekstene
  • Legg oversettelsene mellom anførselstegnene i msgstr linjene
  • Behold eventuelle formatspesifikatorer som %s eller %d i oversettelsene
  • Behold HTML-koder som <a href="..."> i oversettelsene

3Lagre og send inn oversettelsen

Når du er ferdig med oversettelsen:

  1. Lagre filen med et beskrivende navn, for eksempel translate-german.txt eller translate-de.txt
  2. Send filen til slope@slope.no med emnet "Plugin oversettelse: [Språk]"
  3. Inkluder gjerne ditt navn hvis du ønsker å bli kreditert for oversettelsen

Vi vil gjennomgå oversettelsen og inkludere den i neste versjon av pluginen.

Om WordPress oversettelser

WordPress oversettelsessystem

WordPress bruker gettext-systemet for oversettelser. Dette er et standardformat som brukes av mange programmer og gjør det enkelt å oversette tekster.

Hver tekststreng har en unik identifikator (msgid) og en oversettelse (msgstr).

Oversettelsesfilformater

WordPress bruker flere filformater for oversettelser:

  • .pot - Template-fil som inneholder alle originale tekststrenger
  • .po - Oversettelsesfilformat med originaltekster og oversettelser
  • .mo - Kompilert binærformat som WordPress bruker

Du trenger ikke bekymre deg for disse formatene - vi konverterer din tekstfil til riktig format.

Språkkoder

WordPress bruker standardiserte språkkoder for å identifisere oversettelser:

  • en_US - Engelsk (USA)
  • nb_NO - Norsk (Bokmål)
  • is_IS - Islandsk
  • de_DE - Tysk
  • fr_FR - Fransk
  • osv.

Eksempler på oversettelser

Her er noen eksempler på hvordan oversettelsene ser ut i pluginen:

Engelsk (original):

"Course Handicap = Handicap Index × (Slope Rating ÷ 113) + (Course Rating – Par)"

Norsk:

"Spillehandicap = Handicap Indeks × (Slope Rating ÷ 113) + (Course Rating – Par)"

Islandsk:

"Vallarforgjöf = Forgjafarvísitala × (Slope Rating ÷ 113) + (Course Rating – Par)"

Når du oversetter, prøv å beholde den tekniske terminologien som brukes i golf i ditt land. Begreper som "Slope Rating" og "Course Rating" er ofte de samme på tvers av språk, mens andre termer som "Handicap Index" kan ha lokale oversettelser.

Hvis du er usikker på noen termer, kan du kontakte din lokale golforganisasjon for å få de korrekte termene som brukes i ditt land.

Takk til våre oversettere

Bidragsytere

Vi vil gjerne takke følgende personer for deres bidrag til oversettelser:

  • Norsk: Gudjon Gudjonsson - Golf Handicap & Slope Team
  • Islandsk: ChatGPT :-/
  • Ditt navn her? Send inn din oversettelse!

Bli med i fellesskapet

Ved å bidra med oversettelser hjelper du golfspillere over hele verden med å beregne sine spillehandicap enkelt og nøyaktig.

Alle bidragsytere vil bli kreditert i pluginen og på vår nettside.

Internasjonalt samarbeid

Golf er en internasjonal sport, og vårt mål er å gjøre verktøyet tilgjengelig på så mange språk som mulig.

Ditt bidrag hjelper oss å nå golfspillere i flere land og språkområder.

Spørsmål om oversettelser?

Hvis du har spørsmål om oversettelsesprosessen eller trenger hjelp, ikke nøl med å kontakte oss på slope@slope.no.